Olivia i Hilkka: Odnos s finskim jezikom
Olivia Hellström, trinaestogodišnja članica Štokholmskog finskog društva, dijeli svoje misli o svom odnosu s finskim jezikom u video intervjuu. Druga osoba u intervjuu je Hilkka Loimi, 81-godišnja veteranica društva koja se nekada brinula o propadanju jezika.
Unatoč njihovoj razlici u dobi, Olivia i Hilkka dolaze iz različitih pozadina. Hilkka, koja se preselila u Švedsku 1960. godine, već je gubila svoju vezu s finskim jezikom kada se pridružila društvu. S druge strane, Olivia otkriva da nije Finki uopće; jezik je savršeno naučila od svog kuma, Tomija Liljeqvista.
Važnost očuvanja jezika kroz generacije
Video ističe važnost očuvanja jezika i njegova prijenosa kroz generacije unutar imigracijskih zajednica. Hilkkine brige o eroziji finskog jezika odražavaju izazove s kojima se suočavaju stariji imigranti u održavanju svojih jezičnih korijena. Nasuprot tome, Oliviaina vještina u finskom jeziku, unatoč tome što nije finskog podrijetla, pokazuje snagu obiteljskog prijenosa i predanosti u učenju jezika.
Ukupno, video prikazuje različite načine na koje pojedinci mogu uspostaviti vezu s i prihvatiti strani jezik, naglašavajući važnost kulturnog očuvanja i prilagodbe u imigracijskim zajednicama. Kroz osobne anegdote i razmišljanja, Olivia i Hilkka pružaju uvid u kompleksnosti usvajanja jezika, oblikovanja identiteta i angažmana u zajednici. Zaključno, video služi kao dirljiv podsjetnik na ulogu koju jezik igra u oblikovanju individualnih i kolektivnih iskustava, osvjetljavajući dinamičnu prirodu prijenosa jezika i načine na koje može povezati generacijske jazove.
Za više informacija pročitajte na svt